TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 22:1--26:25

Konteks
David Goes to Adullam and Mizpah

22:1 So David left there and escaped to the cave of Adullam. When his brothers and the rest of his father’s family 1  learned about it, they went down there to him. 22:2 All those who were in trouble or owed someone money or were discontented 2  gathered around 3  him, and he became their leader. He had about four hundred men with him.

22:3 Then David went from there to Mizpah in Moab, where he said to the king of Moab, “Please let my father and mother stay 4  with you until I know what God is going to do for me.” 22:4 So he had them stay with the king of Moab; they stayed with him the whole time 5  that David was in the stronghold. 22:5 Then Gad the prophet said to David, “Don’t stay in the stronghold. Go to the land of Judah.” So David left and went to the forest of Hereth.

Saul Executes the Priests

22:6 But Saul found out the whereabouts of David and the men who were with him. 6  Now Saul was sitting at Gibeah under the tamarisk tree at an elevated location with his spear in hand and all his servants stationed around him. 22:7 Saul said to his servants who were stationed around him, “Listen up, you Benjaminites! Is Jesse’s son giving fields and vineyards to all of you? Or is he making all of you 7  commanders and officers? 8  22:8 For all of you have conspired against me! No one informs me 9  when my own son makes an agreement with this son of Jesse! Not one of you feels sorry for me or informs me that my own son has commissioned my own servant to hide in ambush against me, as is the case today!”

22:9 But Doeg the Edomite, who had stationed himself with the servants of Saul, replied, “I saw this son of Jesse come to Ahimelech son of Ahitub at Nob. 22:10 He inquired of the Lord for him and gave him provisions. He also gave him the sword of Goliath the Philistine.”

22:11 Then the king arranged for a meeting with the priest Ahimelech son of Ahitub and all the priests of his father’s house who were at Nob. They all came to the king. 22:12 Then Saul said, “Listen, son of Ahitub.” He replied, “Here I am, my lord.” 22:13 Saul said to him, “Why have you conspired against me, you and this son of Jesse? You gave 10  him bread and a sword and inquired of God on his behalf, so that he opposes 11  me and waits in ambush, as is the case today!”

22:14 Ahimelech replied to the king, “Who among all your servants is faithful like David? He is the king’s son-in-law, the leader of your bodyguard, and honored in your house! 22:15 Was it just today that I began to inquire of God on his behalf? Far be it from me! The king should not accuse 12  his servant or any of my father’s house. For your servant is not aware of all this – not in whole or in part!” 13 

22:16 But the king said, “You will surely die, Ahimelech, you and all your father’s house! 22:17 Then the king said to the messengers 14  who were stationed beside him, “Turn and kill the priests of the Lord, for they too have sided 15  with David! They knew he was fleeing, but they did not inform me.” But the king’s servants refused to harm 16  the priests of the Lord.

22:18 Then the king said to Doeg, “You turn and strike down the priests!” So Doeg the Edomite turned and struck down the priests. He killed on that day eighty-five 17  men who wore the linen ephod. 22:19 As for Nob, the city of the priests, he struck down with the sword men and women, children and infants, oxen, donkeys, and sheep – all with the sword.

22:20 But one of the sons of Ahimelech son of Ahitub escaped and fled to David. His name was Abiathar. 22:21 Abiathar told David that Saul had killed the priests of the Lord. 22:22 Then David said to Abiathar, “I knew that day when Doeg the Edomite was there that he would certainly tell Saul! I am guilty 18  of all the deaths in your father’s house! 22:23 Stay with me. Don’t be afraid! Whoever 19  seeks my life is seeking your life as well. You are secure with me.”

David Delivers the City of Keilah

23:1 They told David, “The Philistines are fighting in Keilah and are looting the threshing floors.” 23:2 So David asked the Lord, “Should I go and strike down these Philistines?” The Lord said to David, “Go, strike down the Philistines and deliver Keilah.”

23:3 But David’s men said to him, “We are afraid while we are still here in Judah! What will it be like if we go to Keilah against the armies of the Philistines?” 23:4 So David asked the Lord once again. But again the Lord replied, “Arise, go down to Keilah, for I will give the Philistines into your hand.”

23:5 So David and his men went to Keilah and fought the Philistines. He took away their cattle and thoroughly defeated them. 20  David delivered the inhabitants of Keilah.

David Eludes Saul Again

23:6 Now when Abiathar son of Ahimelech had fled to David at Keilah, he had brought with him an ephod. 21  23:7 When Saul was told that David had come to Keilah, Saul said, “God has delivered 22  him into my hand, for he has boxed himself into a corner by entering a city with two barred gates.” 23  23:8 So Saul mustered all his army to go down to Keilah and besiege David and his men. 24 

23:9 When David realized that Saul was planning to harm him, 25  he told Abiathar the priest, “Bring the ephod!” 23:10 Then David said, “O Lord God of Israel, your servant has clearly heard that Saul is planning 26  to come to Keilah to destroy the city because of me. 23:11 Will the leaders of Keilah deliver me into his hand? Will Saul come down as your servant has heard? O Lord God of Israel, please inform your servant!”

Then the Lord said, “He will come down.” 23:12 David asked, “Will the leaders of Keilah deliver me and my men into Saul’s hand?” The Lord said, “They will deliver you over.”

23:13 So David and his men, who numbered about six hundred, set out and left Keilah; they moved around from one place to another. 27  When told that David had escaped from Keilah, Saul called a halt to his expedition. 23:14 David stayed in the strongholds that were in the desert and in the hill country of the desert of Ziph. Saul looked for him all the time, 28  but God did not deliver David 29  into his hand. 23:15 David realized 30  that Saul had come out to seek his life; at that time David was in Horesh in the desert of Ziph.

23:16 Then Jonathan son of Saul left and went to David at Horesh. He encouraged him 31  through God. 23:17 He said to him, “Don’t be afraid! For the hand of my father Saul cannot find you. You will rule over Israel, and I will be your second in command. Even my father Saul realizes this.” 23:18 When the two of them had made a covenant before the Lord, David stayed on at Horesh, but Jonathan went to his house.

23:19 Then the Ziphites went up to Saul at Gibeah and said, “Isn’t David hiding among us in the strongholds at Horesh on the hill of Hakilah, south of Jeshimon? 23:20 Now at your own discretion, 32  O king, come down. Delivering him into the king’s hand will be our responsibility.”

23:21 Saul replied, “May you be blessed by the Lord, for you have had compassion on me. 23:22 Go and make further arrangements. Determine precisely 33  where he is 34  and who has seen him there, for I am told that he is extremely cunning. 23:23 Locate precisely all the places where he hides and return to me with dependable information. 35  Then I will go with you. If he is in the land, I will find him 36  among all the thousands of Judah.”

23:24 So they left and went to Ziph ahead of Saul. Now David and his men were in the desert of Maon, in the Arabah to the south of Jeshimon. 23:25 Saul and his men went to look for him. 37  But David was informed and went down to the rock and stayed in the desert of Maon. When Saul heard about it, he pursued David in the desert of Maon. 23:26 Saul went on one side of the mountain, while David and his men went on the other side of the mountain. David was hurrying to get away from Saul, but Saul and his men were surrounding David and his men so they could capture them. 23:27 But a messenger came to Saul saying, “Come quickly, for the Philistines have raided the land!”

23:28 So Saul stopped pursuing David and went to confront the Philistines. Therefore that place is called Sela Hammahlekoth. 38  23:29 (24:1) 39  Then David went up from there and stayed in the strongholds of En Gedi.

David Spares Saul’s Life

24:1 (24:2) When Saul returned from pursuing the Philistines, they told him, “Look, David is in the desert of En Gedi.” 24:2 So Saul took three thousand select men from all Israel and went to find 40  David and his men in the region of 41  the rocks of the mountain goats. 42  24:3 He came to the sheepfolds by the road, where there was a cave. Saul went into it to relieve himself. 43 

Now David and his men were sitting in the recesses of the cave. 24:4 David’s men said to him, “This is the day about which the Lord said to you, ‘I will give your enemy into your hand, and you can do to him whatever seems appropriate to you.’” 44  So David got up and quietly cut off an edge of Saul’s robe. 24:5 Afterward David’s conscience bothered him 45  because he had cut off an edge of Saul’s robe. 24:6 He said to his men, “May the Lord keep me far away from doing such a thing to my lord, who is the Lord’s chosen one, 46  by extending my hand against him. After all, 47  he is the Lord’s chosen one.” 48  24:7 David restrained his men with these words and did not allow them to rise up against Saul. Then Saul left the cave and started down 49  the road.

24:8 Afterward David got up and went out of the cave. He called out after Saul, “My lord, O king!” When Saul looked behind him, David kneeled down and bowed with his face to the ground. 24:9 David said to Saul, “Why do you pay attention when men say, ‘David is seeking to do you harm’? 24:10 Today your own eyes see how the Lord delivered you – this very day – into my hands in the cave. Some told me to kill you, but I had pity 50  on you and said, ‘I will not extend my hand against my lord, for he is the Lord’s chosen one.’ 51  24:11 Look, my father, and see the edge of your robe in my hand! When I cut off the edge of your robe, I didn’t kill you. So realize and understand that I am not planning 52  evil or rebellion. Even though I have not sinned against you, you are waiting in ambush to take my life. 24:12 May the Lord judge between the two of us, and may the Lord vindicate me over you, but my hand will not be against you. 24:13 It’s like the old proverb says: ‘From evil people evil proceeds.’ But my hand will not be against you. 24:14 Who has the king of Israel come out after? Who is it that you are pursuing? A dead dog? A single flea? 24:15 May the Lord be our judge and arbiter. May he see and arbitrate my case and deliver me from your hands!”

24:16 When David finished speaking these words to Saul, Saul said, “Is that your voice, my son David?” Then Saul wept loudly. 53  24:17 He said to David, “You are more innocent 54  than I, for you have treated me well, even though I have tried to harm you! 24:18 You have explained today how you have treated me well. The Lord delivered me into your hand, but you did not kill me. 24:19 Now if a man finds his enemy, does he send him on his way in good shape? May the Lord repay you with good this day for what you have done to me. 24:20 Now look, I realize that you will in fact be king and that the kingdom of Israel will be established in your hand. 24:21 So now swear to me in the Lord’s name 55  that you will not kill 56  my descendants after me or destroy my name from the house of my father.”

24:22 David promised Saul this on oath. 57  Then Saul went to his house, and David and his men went up to the stronghold.

The Death of Samuel

25:1 Samuel died, and all Israel assembled and mourned him. They buried him at his home in Ramah. Then David left and went down to the desert of Paran. 58 

David Marries Abigail the Widow of Nabal

25:2 There was a man in Maon whose business was in Carmel. This man was very wealthy; 59  he owned three thousand sheep and a thousand goats. At that time he was shearing his sheep in Carmel. 25:3 The man’s name was Nabal, 60  and his wife’s name was Abigail. She was both wise 61  and beautiful, but the man was harsh and his deeds were evil. He was a Calebite.

25:4 When David heard in the desert that Nabal was shearing his sheep, 25:5 he 62  sent ten servants, 63  saying to them, 64  “Go up to Carmel to see Nabal and give him greetings in my name. 65  25:6 Then you will say to my brother, 66  “Peace to you and your house! Peace to all that is yours! 25:7 Now I hear that they are shearing sheep for you. When your shepherds were with us, we neither insulted them nor harmed them the whole time they were in Carmel. 25:8 Ask your own servants; they can tell you! May my servants find favor in your sight, for we have come 67  at the time of a holiday. Please provide us – your servants 68  and your son David – with whatever you can spare.” 69 

25:9 So David’s servants went and spoke all these words to Nabal in David’s name. Then they paused. 25:10 But Nabal responded to David’s servants, “Who is David, and who is this son of Jesse? This is a time when many servants are breaking away from their masters! 25:11 Should I take my bread and my water and my meat that I have slaughtered for my shearers and give them to these men? I don’t even know where they came from!”

25:12 So David’s servants went on their way. When they had returned, they came and told David 70  all these things. 25:13 Then David instructed his men, “Each of you strap on your sword!” So each one strapped on his sword, and David also strapped on his sword. About four hundred men followed David up, while two hundred stayed behind with the equipment.

25:14 But one of the servants told Nabal’s wife Abigail, “David sent messengers from the desert to greet 71  our lord, but he screamed at them. 25:15 These men were very good to us. They did not insult us, nor did we sustain any loss during the entire time we were together 72  in the field. 25:16 Both night and day they were a protective wall for us the entire time we were with them, while we were tending our flocks. 25:17 Now be aware of this, and see what you can do. For disaster has been planned for our lord and his entire household. 73  He is such a wicked person 74  that no one tells him anything!”

25:18 So Abigail quickly took two hundred loaves of bread, two containers 75  of wine, five prepared sheep, five seahs 76  of roasted grain, a hundred bunches of raisins, and two hundred lumps of pressed figs. She loaded them on donkeys 25:19 and said to her servants, “Go on ahead of me. I will come after you.” But she did not tell her husband Nabal.

25:20 Riding on her donkey, she went down under cover of the mountain. David and his men were coming down to meet her, and she encountered them. 25:21 Now David had been thinking, 77  “In vain I guarded everything that belonged to this man in the desert. I didn’t take anything from him. But he has repaid my good with evil. 25:22 God will severely punish David, 78  if I leave alive until morning even one male 79  from all those who belong to him!”

25:23 When Abigail saw David, she got down quickly from the donkey, threw herself down before David, and bowed to the ground. 25:24 Falling at his feet, she said, “My lord, I accept all the guilt! But please let your female servant speak with my lord! Please listen to the words of your servant! 25:25 My lord should not pay attention to this wicked man Nabal. He simply lives up to his name! His name means ‘fool,’ and he is indeed foolish! 80  But I, your servant, did not see the servants my lord sent. 81 

25:26 “Now, my lord, as surely as the Lord lives and as surely as you live, it is the Lord who has kept you from shedding blood and taking matters into your own hands. Now may your enemies and those who seek to harm my lord be like Nabal. 25:27 Now let this present 82  that your servant has brought to my lord be given to the servants who follow 83  my lord. 25:28 Please forgive the sin of your servant, for the Lord will certainly establish the house of my lord, because my lord fights the battles of the Lord. May no evil be found in you all your days! 25:29 When someone sets out to chase you and to take your life, the life of my lord will be wrapped securely in the bag 84  of the living by the Lord your God. But he will sling away the lives of your enemies from the sling’s pocket! 25:30 The Lord will do for my lord everything that he promised you, 85  and he will make 86  you a leader over Israel. 25:31 Your conscience will not be overwhelmed with guilt 87  for having poured out innocent blood and for having taken matters into your own hands. When the Lord has granted my lord success, 88  please remember your servant.”

25:32 Then David said to Abigail, “Praised 89  be the Lord, the God of Israel, who has sent you this day to meet me! 25:33 Praised be your good judgment! May you yourself be rewarded 90  for having prevented me this day from shedding blood and taking matters into my own hands! 25:34 Otherwise, as surely as the Lord, the God of Israel, lives – he who has prevented me from harming you – if you had not come so quickly to meet me, by morning’s light not even one male belonging to Nabal would have remained alive!” 25:35 Then David took from her hand what she had brought to him. He said to her, “Go back 91  to your home in peace. Be assured that I have listened to you 92  and responded favorably.” 93 

25:36 When Abigail went back to Nabal, he was holding a banquet in his house like that of the king. Nabal was having a good time 94  and was very intoxicated. She told him absolutely nothing 95  until morning’s light. 25:37 In the morning, when Nabal was sober, 96  his wife told him about these matters. He had a stroke and was paralyzed. 97  25:38 After about ten days the Lord struck Nabal down and he died.

25:39 When David heard that Nabal had died, he said, “Praised be the Lord who has vindicated me and avenged the insult that I suffered from Nabal! 98  The Lord has kept his servant from doing evil, and he has repaid Nabal for his evil deeds.” 99  Then David sent word to Abigail and asked her to become his wife.

25:40 So the servants of David went to Abigail at Carmel and said to her, “David has sent us to you to bring you back to be his wife.” 25:41 She arose, bowed her face toward the ground, and said, “Your female servant, like a lowly servant, will wash 100  the feet of the servants of my lord.” 25:42 Then Abigail quickly went and mounted her donkey, with five of her female servants accompanying her. 101  She followed David’s messengers and became his wife.

25:43 David had also married 102  Ahinoam from Jezreel; the two of them became his wives. 25:44 (Now Saul had given his daughter Michal, David’s wife, to Paltiel son of Laish, who was from Gallim.)

David Spares Saul’s Life Again

26:1 The Ziphites came to Saul at Gibeah and said, “Isn’t David hiding on the hill of Hakilah near 103  Jeshimon?” 26:2 So Saul arose and

went down to the desert of Ziph, accompanied by three thousand select men of Israel, to look for David in the desert of Ziph. 26:3 Saul camped by the road on the hill of Hakilah near Jeshimon, but David was staying in the desert. When he realized that Saul had come to the desert to find 104  him, 26:4 David sent scouts and verified that Saul had indeed arrived. 105 

26:5 So David set out and went to the place where Saul was camped. David saw the place where Saul and Abner son of Ner, the general in command of his army, were sleeping. Now Saul was lying in the entrenchment, and the army was camped all around him. 26:6 David said to Ahimelech the Hittite and Abishai son of Zeruiah, Joab’s brother, “Who will go down with me to Saul in the camp?” Abishai replied, “I will go down with you.”

26:7 So David and Abishai approached the army at night and found Saul lying asleep in the entrenchment with his spear stuck in the ground by his head. Abner and the army were lying all around him. 26:8 Abishai said to David, “Today God has delivered your enemy into your hands. Now let me drive the spear 106  right through him into the ground with one swift jab! 107  A second jab won’t be necessary!”

26:9 But David said to Abishai, “Don’t kill him! Who can extend his hand against the Lord’s chosen one 108  and remain guiltless?” 26:10 David went on to say, “As the Lord lives, the Lord himself will strike him down. Either his day will come and he will die, or he will go down into battle and be swept away. 26:11 But may the Lord prevent me from extending my hand against the Lord’s chosen one! Now take the spear by Saul’s head and the jug of water, and let’s get out of here!” 26:12 So David took the spear and the jug of water by Saul’s head, and they got out of there. No one saw them or was aware of their presence or woke up. All of them were asleep, for the Lord had caused a deep sleep to fall on them.

26:13 Then David crossed to the other side and stood on the top of the hill some distance away; there was a considerable distance between them. 26:14 David called to the army and to Abner son of Ner, “Won’t you answer, Abner?” Abner replied, “Who are you, that you have called to the king?” 26:15 David said to Abner, “Aren’t you a man? After all, who is like you in Israel? Why then haven’t you protected your lord the king? One of the soldiers came to kill your lord the king. 26:16 This failure on your part isn’t good! 109  As surely as the Lord lives, you people who have not protected your lord, the Lord’s chosen one, are as good as dead! 110  Now look where the king’s spear and the jug of water that was by his head are!”

26:17 When Saul recognized David’s voice, he said, “Is that your voice, my son David?” David replied, “Yes, it’s my voice, my lord the king.” 26:18 He went on to say, “Why is my lord chasing his servant? What have I done? What wrong have I done? 111  26:19 So let my lord the king now listen to the words of his servant. If the Lord has incited you against me, may he take delight in 112  an offering. But if men have instigated this, 113  may they be cursed before the Lord! For they have driven me away this day from being united with the Lord’s inheritance, saying, ‘Go on, serve other gods!’ 26:20 Now don’t let my blood fall to the ground away from the Lord’s presence, for the king of Israel has gone out to look for a flea the way one looks for a partridge 114  in the hill country.”

26:21 Saul replied, “I have sinned. Come back, my son David. I won’t harm you, for you treated my life with value 115  this day. I have behaved foolishly and have made a very terrible mistake!” 116  26:22 David replied, “Here is the king’s spear! Let one of your servants cross over and get it. 26:23 The Lord rewards each man for his integrity and loyalty. 117  Even though today the Lord delivered you into my hand, I was not willing to extend my hand against the Lord’s chosen one. 26:24 In the same way that I valued your life this day, 118  may the Lord value my life 119  and deliver me from all danger.” 26:25 Saul replied to David, “May you be rewarded, 120  my son David! You will without question be successful!” 121  So David went on his way, and Saul returned to his place.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[22:1]  1 tn Heb “house.”

[22:2]  2 tn Heb “bitter of soul.”

[22:2]  3 tn Heb “to.”

[22:3]  4 tn Heb “go forth.”

[22:4]  5 tn Heb “all the days.”

[22:6]  6 tn Heb “and Saul heard that David and the men who were with him were known.”

[22:7]  7 tc The MT has “to all of you.” If this reading is correct, we have here an example of a prepositional phrase functioning as the equivalent of a dative of advantage, which is not impossible from a grammatical point of view. However, the LXX, the Syriac Peshitta, and Vulgate all have “and.” A conjunction rather than a preposition should probably be read on the front of this phrase.

[22:7]  8 tn Heb “officers of a thousand and officers of a hundred.”

[22:8]  9 tn Heb “uncovers my ear.”

[22:13]  10 tn Heb “by giving.”

[22:13]  11 tn Heb “rises up against.”

[22:15]  12 tn Heb “set a matter against.”

[22:15]  13 tn Heb “small or great.”

[22:17]  14 tn Heb “runners.”

[22:17]  15 tn Heb “their hand is.”

[22:17]  16 tn Heb “to extend their hand to harm.”

[22:18]  17 tc The number is confused in the Greek ms tradition. The LXX, with the exception of the Lucianic recension, has the number 305. The Lucianic recension, along with a couple of Old Latin mss, has the number 350.

[22:22]  18 tc The translation follows the LXX, which reads “I am guilty,” rather than the MT, which has “I have turned.”

[22:23]  19 tn Or “the one who.” This may refer specifically to Saul, in which case David acknowledges that Abiathar’s life is endangered because of his allegiance to David. The translation assumes that the statement is more generalized, meaning that any enemy of Abiathar is an enemy of David. In other words, David promises that he will protect Abiathar with his very own life.

[23:5]  20 tn Heb “and struck them down with a great blow.”

[23:6]  21 tn Heb “an ephod went down in his hand.”

[23:7]  22 tn The MT reading (“God has alienated him into my hand”) in v. 7 is a difficult and uncommon idiom. The use of this verb in Jer 19:4 is somewhat parallel, but not entirely so. Many scholars have therefore suspected a textual problem here, emending the word נִכַּר (nikkar, “alienated”) to סִכַּר (sikkar, “he has shut up [i.e., delivered]”). This is the idea reflected in the translations of the Syriac Peshitta and Vulgate, although it is not entirely clear whether they are reading something different from the MT or are simply paraphrasing what for them too may have been a difficult text. The LXX has “God has sold him into my hands,” apparently reading מַכַר (makar, “sold”) for MT’s נִכַּר. The present translation is a rather free interpretation.

[23:7]  23 tn Heb “with two gates and a bar.” Since in English “bar” could be understood as a saloon, it has been translated as an attributive: “two barred gates.”

[23:8]  24 tn Heb “So Saul mustered all his army for battle to go down to Keilah to besiege against David and his men.”

[23:9]  25 tn Heb “Saul was planning the evil against him.”

[23:10]  26 tn Heb “seeking.”

[23:13]  27 tn Heb “they went where they went.”

[23:14]  28 tn Heb “all the days.”

[23:14]  29 tn Heb “him”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.

[23:15]  30 tn Heb “saw.”

[23:16]  31 tn Heb “strengthened his hand.”

[23:20]  32 tn Heb “to all the desire of your soul.”

[23:22]  33 tn Heb “know and see.” The expression is a hendiadys. See also v. 23.

[23:22]  34 tn Heb “his place where his foot is.”

[23:23]  35 tn Heb “established.”

[23:23]  36 tn Heb “I will search him out.”

[23:25]  37 tn Heb “to search.”

[23:28]  38 sn The name הַמַּחְלְקוֹת סֶלַע (Sela Hammakhleqoth) probably means “Rock of Divisions” in Hebrew, in the sense that Saul and David parted company there (cf. NAB “Gorge of Divisions”; TEV “Separation Hill”). This etymology assumes that the word derives from the Hebrew root II חלק (khlq, “to divide”; HALOT 322 s.v. II חלק). However, there is another root I חלק, which means “to be smooth or slippery” (HALOT 322 s.v. I חלק). If the word is taken from this root, the expression would mean “Slippery Rock.”

[23:29]  39 sn Beginning with 23:29, the verse numbers through 24:22 in the English Bible differ from the verse numbers in the Hebrew text (BHS), with 23:29 ET = 24:1 HT, 24:1 ET = 24:2 HT, 24:2 ET = 24:3 HT, etc., through 24:22 ET = 24:23 HT. With 25:1 the verse numbers in the ET and HT are again the same.

[24:2]  40 tn Heb “to search [for].”

[24:2]  41 tn Heb “upon the face of.”

[24:2]  42 tn Or “the region of the Rocks of the Mountain Goats,” if this expression is understood as a place name (cf. NASB, NIV, NRSV, TEV, CEV).

[24:3]  43 tn Heb “to cover his feet,” an idiom (euphemism) for relieving oneself (cf. NAB “to ease nature”).

[24:4]  44 tn Heb “is good in your eyes.”

[24:5]  45 tn Heb “the heart of David struck him.”

[24:6]  46 tn Heb “anointed.”

[24:6]  47 tn Or “for.”

[24:6]  48 tn Heb “anointed.”

[24:7]  49 tn Heb “went on.”

[24:10]  50 tn Heb “it had pity,” apparently with the understood subject being “my eye,” in accordance with a common expression.

[24:10]  51 tn Heb “anointed.”

[24:11]  52 tn Heb “there is not in my hand.”

[24:16]  53 tn Heb “lifted his voice and wept.”

[24:17]  54 tn Or “righteous” (so KJV, NASB, NIV, NRSV); NAB “you are in the right”; NLT “are a better man than I am.”

[24:21]  55 tn Heb “by the Lord.”

[24:21]  56 tn Heb “cut off.”

[24:22]  57 tn Heb “and David swore an oath to Saul.”

[25:1]  58 tc The LXX reads “Maon” here instead of “Paran,” perhaps because the following account of Nabal is said to be in Maon (v. 2). This reading is followed by a number of English versions (e.g., NAB, NIV, NCV, NLT). The MT, however, reads “Paran,” a location which would parallel this portion of David’s life with that of the nation Israel which also spent time in Paran (Num 10:12). Also, the desert of Paran was on the southern border of Judah’s territory and would be the most isolated location for hiding from Saul.

[25:2]  59 tn Heb “great.”

[25:3]  60 sn The name נָבָל (Nabal) means “foolish” or “senseless” in Hebrew, and as an adjective the word is used especially of persons who have no perception of ethical or religious claims. It is an apt name for this character, who certainly typifies such behavior.

[25:3]  61 tn Heb “good of insight”; KJV “of good understanding”; NAB, NIV, TEV “intelligent”; NRSV “clever.”

[25:5]  62 tn Heb “David”; for stylistic reasons the pronoun has been used in the translation.

[25:5]  63 tn Or “young men.”

[25:5]  64 tn Heb “and David said to the young men.”

[25:5]  65 tn Heb “and inquire concerning him in my name in regard to peace.”

[25:6]  66 tc The text is difficult here. The MT and most of the early versions support the reading לֶחָי (lekhai, “to life,” or “to the one who lives”). Some of the older English versions (KJV, ASV; cf. NKJV) took the expression to mean “to him who lives (in prosperity),” but this translation requires reading a good deal into the words. While the expression could have the sense of “Long life to you!” (cf. NIV, NJPS) or perhaps “Good luck to you!” this seems somewhat redundant in light of the salutation that follows in the context. The Latin Vulgate has fratribus meis (“to my brothers”), which suggests that Jerome understood the Hebrew word to have an alef that is absent in the MT (i.e., לֶאֱחָי, leekhay). Jerome’s plural, however, remains a problem, since in the context David is addressing a single individual, namely Nabal, and not a group. However, it is likely that the Vulgate witnesses to a consonantal Hebrew text that is to be preferred here, especially if the word were to be revocalized as a singular rather than a plural. While it is impossible to be certain about this reading, the present translation essentially follows the Vulgate in reading “my brother” (so also NJB; cf. NAB, RSV, NRSV).

[25:8]  67 tc The translation follows many medieval Hebrew mss in reading בָּאנוּ (banu, “we have come”) rather than the MT’s בָּנוּ (banu, “we have built”).

[25:8]  68 tn This refers to the ten servants sent by David.

[25:8]  69 tn Heb “whatever your hand will find.”

[25:12]  70 tn Heb “him”; the referent (David) has been specified in the translation for clarity.

[25:14]  71 tn Heb “bless.”

[25:15]  72 tn Heb “all the days we walked about with them when we were.”

[25:17]  73 tn Heb “all his house” (so ASV, NRSV); NAB, NLT “his whole family.”

[25:17]  74 tn Heb “he is a son of worthlessness.”

[25:18]  75 tn Heb “skins.”

[25:18]  76 sn The seah was a dry measure equal to one-third of an ephah, or not quite eleven quarts.

[25:21]  77 tn Heb “said.”

[25:22]  78 tc Heb “Thus God will do to the enemies of David and thus he will add.” Most of the Old Greek ms tradition has simply “David,” with no reference to his enemies. In OT imprecations such as the one found in v. 22 it is common for the speaker to direct malediction toward himself as an indication of the seriousness with which he regards the matter at hand. In other words, the speaker invites on himself dire consequences if he fails to fulfill the matter expressed in the oath. However, in the situation alluded to in v. 22 the threat actually does not come to fruition due to the effectiveness of Abigail’s appeal to David in behalf of her husband Nabal. Instead, David is placated through Abigail’s intervention. It therefore seems likely that the reference to “the enemies of David” in the MT of v. 22 is the result of a scribal attempt to deliver David from the implied consequences of this oath. The present translation follows the LXX rather than the MT here.

[25:22]  79 tn Heb “one who urinates against a wall” (also in v. 34); KJV “any that pisseth against the wall.”

[25:25]  80 tn Heb “and foolishness is with him.”

[25:25]  81 tn Heb “my lord’s servants, whom you sent.”

[25:27]  82 tn Heb “blessing.”

[25:27]  83 tn Heb “are walking at the feet of.”

[25:29]  84 tn Cf. KJV, NAB, NIV, NRSV “bundle”; NLT “treasure pouch.”

[25:30]  85 tn Heb “according to all which he spoke, the good concerning you.”

[25:30]  86 tn Heb “appoint.”

[25:31]  87 tn Heb “and this will not be for you for staggering and for stumbling of the heart of my lord.”

[25:31]  88 tn Heb “and the Lord will do well for my lord.”

[25:32]  89 tn Heb “blessed” (also in vv. 33, 39).

[25:33]  90 tn Heb “blessed.”

[25:35]  91 tn Heb “up.”

[25:35]  92 tn Heb “your voice.”

[25:35]  93 tn Heb “I have lifted up your face.”

[25:36]  94 tn Heb “and the heart of Nabal was good upon him”; NASB, NRSV “Nabal’s heart was merry within him”; NIV “he was in high spirits”; NCV, TEV “was in a good mood”; CEV “was very drunk and feeling good.”

[25:36]  95 tn Heb “and she did not tell him a thing, small or large.”

[25:37]  96 tn Heb “when the wine had gone out from Nabal.”

[25:37]  97 tn Heb “and his heart died within him and he became a stone.” Cf. TEV, NLT “stroke”; CEV “heart attack.” For an alternative interpretation than that presented above, see Marjorie O’Rourke Boyle, “The Law of the Heart: The Death of a Fool (1 Samuel 25),” JBL 120 (2001): 401-27, who argues that a medical diagnosis is not necessary here. Instead, the passage makes a connection between the heart and the law; Nabal dies for his lawlessness.

[25:39]  98 tn Heb “who has argued the case of my insult from the hand of Nabal.”

[25:39]  99 tn Heb “his servant he has held back from evil, and the evil of Nabal the Lord has turned back on his head.”

[25:41]  100 tn Heb “Here is your maidservant, for a lowly servant to wash.”

[25:42]  101 tn Heb “going at her feet.”

[25:43]  102 tn Heb “taken.”

[26:1]  103 tn Heb “upon the face of.”

[26:3]  104 tn Heb “after.”

[26:4]  105 tn Heb “and David sent scouts and he knew that Saul had certainly come.”

[26:8]  106 tn Here “the spear” almost certainly refers to Saul’s own spear, which according to the previous verse was stuck into the ground beside him as he slept. This is reflected in a number of English versions: TEV, CEV “his own spear”; NLT “that spear.” Cf. NIV, NCV “my spear,” in which case Abishai refers to his own spear rather than Saul’s, but this is unlikely since (1) Abishai would probably not have carried a spear along since such a weapon would be unwieldy when sneaking into the enemy camp; and (2) this would not explain the mention of Saul’s own spear stuck in the ground beside him in the previous verse.

[26:8]  107 tn Heb “let me strike him with the spear and into the ground one time.”

[26:9]  108 tn Heb “anointed” (also in vv. 11, 16, 23).

[26:16]  109 tn Heb “Not good [is] this thing which you have done.”

[26:16]  110 tn Heb “you are sons of death.”

[26:18]  111 tn Heb “What in my hand [is] evil?”

[26:19]  112 tn Heb “may he smell.” The implication is that Saul should seek to appease God, for such divine instigation to evil would a sign of God’s disfavor. For a fuller discussion of this passage see R. B. Chisholm, Jr., “Does God Deceive?” BSac 155 (1998): 19-21.

[26:19]  113 tn Heb “but if the sons of men.”

[26:20]  114 tn Heb “the calling [one],” which apparently refers to a partridge.

[26:21]  115 tn Heb “my life was valuable in your eyes.”

[26:21]  116 tn Heb “and I have erred very greatly.”

[26:23]  117 tn Heb “and the Lord returns to the man his righteousness and his faithfulness.”

[26:24]  118 tn Heb “your life was great this day in my eyes.”

[26:24]  119 tn Heb “may my life be great in the eyes of the Lord.”

[26:25]  120 tn Heb “blessed.”

[26:25]  121 tn Heb “you will certainly do and also you will certainly be able.” The infinitive absolutes placed before the finite verbal forms lend emphasis to the statement.



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA